SPELOVANJE VLAŠKIH FRAZA

(probno korišćenje google translate TTS za rumunski jezik)

Govorni primeri sa područja:

(3401) skalan (rom. scălan) вешовка  [imenica]
skalan (mn. skalań) [akc. skalan] (i. m.) — 1. vešovka*) ∎ skalan sa kĭamă duauă druź đi kukuruḑ ļegaće ku gižîļi una đi alta — vešovka je veza između dva klipa kukuruza, vezana šašom jedan za drugi ∎ kukuruḑu aļes đi samînță s-a ļegat skalan șî s-a atîrnat supt strĭeșînă sî sa ușće măĭ bińe — kukuruz odabran za seme vezivao se u vešovke i kačio pod nadstrešnicu da se bolje suši grozd ∎ kopiĭ stau skalan atîrnaț pi gard, șî sa uĭtă la luoptă — deca vise na ogradi okačena ko grozd, i gledaju fudbal ∎ a kuļes viĭa, da n-a dus un skalan đi strugurĭ sî đa la kopiĭ — obrao vinograd, a deci nije doneo ni vezicu grožđa ♦ sin. gramadă, șîr [Por.] ∞ kukuruḑ




skalan, skalań

(1) skalan sa kĭamă duauă druź đi kukuruḑ ļegaće ku gižîļi una đi alta
— vešovka je veza između dva klipa kukuruza, vezana šašom jedan za drugi

(2) kukuruḑu aļes đi samînță s-a ļegat skalan șî s-a atîrnat supt strĭeșînă sî sa ușće măĭ bińe
— kukuruz odabran za seme vezivao se u vešovke i kačio pod nadstrešnicu da se bolje suši

(3) kopiĭ stau skalan atîrnaț pi gard, șî sa uĭtă la luoptă
— deca vise na ogradi okačena ko grozd, i gledaju fudbal

(4) a kuļes viĭa, da n-a dus un skalan đi strugurĭ sî đa la kopiĭ
— obrao vinograd, a deci nije doneo ni vezicu grožđa


aa
  
ăă
  
bb
  
țț
  
čč
  
ćć
  
dd
  
  
ğğ
  
đđ
  
ďď
  
ee
  
ff
  
gg
  
hh
  
ii
  
îî
  
ĭĭ
  
kk
  
ll
  
ļļ
  
mm
  
nn
  
ńń
  
oo
  
pp
  
rr
  
ss
  
şş
  
śś
  
tt
  
ťť
  
uu
  
vv
  
zz
  
žž
  
źź