SPELOVANJE VLAŠKIH FRAZA

(probno korišćenje google translate TTS za rumunski jezik)

Govorni primeri sa područja:

(565) bĭa (rom. bea) пити  [glagol]
bĭa (ĭuo bĭeu, ĭel bĭa) [akc. bĭa] (gl.) — piti ∎ bĭa apă — pije vodu ∎ bĭa đi sîaće — pije zbog žeđi ∎ bĭa kî-ĭ plaśe — pije jer voli ∎ bĭa đi nakaz — pije od muke ∎ bĭa pistă masură — pije preko mere ∎ bĭa đi uskă (paru) — pije pa suši (čašu) [Crn.] ∎ nu bĭa rakiĭe kum sa bĭa, numa înduapă — ne pije rakiju kako se pije, nego je halapljivo guta ∎ veńasă pi la nuoĭ žîndari, șî mînkasîm bińe, șî bĭasîm tuota nuapća — dolazahu kod nas žandari, i jeđasmo dobro, i pismo po celu noć pušiti ∎ bĭa tutun — puši duvan [Por.]



bĭa

(1) bĭa apă
— pije vodu

(2) bĭa đi sîaće
— pije zbog žeđi

(3) bĭa kî-ĭ plaśe
— pije jer voli

(4) bĭa đi nakaz
— pije od muke *

(5) bĭa pistă masură
— pije preko mere

(6) bĭa đi uskă (paru)
— pije pa suši

(7) nu bĭa rakiĭe kum sa bĭa, numa înduapă
— ne pije rakiju kako se pije, nego je halapljivo guta

(8) veńasă pi la nuoĭ žîndari, șî mînkasîm bińe, șî bĭasîm tuota nuapća
— dolazahu kod nas žandari, i jeđasmo dobro, i pismo po celu noć

(9) bĭa tutun
— puši duvan

aa
  
ăă
  
bb
  
țț
  
čč
  
ćć
  
dd
  
  
ğğ
  
đđ
  
ďď
  
ee
  
ff
  
gg
  
hh
  
ii
  
îî
  
ĭĭ
  
kk
  
ll
  
ļļ
  
mm
  
nn
  
ńń
  
oo
  
pp
  
rr
  
ss
  
şş
  
śś
  
tt
  
ťť
  
uu
  
vv
  
zz
  
žž
  
źź